<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>دیدگاه‌ها برای: نسخه ۲ لوگوی سایت زیرنویس پارسی</title>
	<atom:link href="http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/</link>
	<description>پايگاه رسمي خبررساني سايت زيرنوس پارسي</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Jan 2012 22:17:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>با: حمیدرضاعباسی</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/comment-page-1/#comment-457</link>
		<dc:creator>حمیدرضاعباسی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/#comment-457</guid>
		<description>chera digar bakhshe zirnevis baz nme shavad</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>chera digar bakhshe zirnevis baz nme shavad</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: رحمان</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/comment-page-1/#comment-403</link>
		<dc:creator>رحمان</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/#comment-403</guid>
		<description>با درود و خسته نباشید سایتون خیلى عالىیه  اکه ممکن است زیر نویس فیلمTwo Nights With Cleopatra برایم ارسال و یا در سایت قرار دهید سباساکزارم</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>با درود و خسته نباشید سایتون خیلى عالىیه  اکه ممکن است زیر نویس فیلمTwo Nights With Cleopatra برایم ارسال و یا در سایت قرار دهید سباساکزارم</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: امیر سریع کار</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/comment-page-1/#comment-303</link>
		<dc:creator>امیر سریع کار</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/#comment-303</guid>
		<description>مرتضی ترکوندی دمت گرم خداوکیلی کارتون درسته</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>مرتضی ترکوندی دمت گرم خداوکیلی کارتون درسته</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: حسن مهربانی</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/comment-page-1/#comment-229</link>
		<dc:creator>حسن مهربانی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/#comment-229</guid>
		<description>عزیز من دنبال زیرنویس چندتا فیلم بودم، ولی اینجا پیدا نکردم....
وب سایت خوبیـه ولی اگه یکمی جامع تر بشه عالی میشه...
موفق باشید.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>عزیز من دنبال زیرنویس چندتا فیلم بودم، ولی اینجا پیدا نکردم&#8230;.<br />
وب سایت خوبیـه ولی اگه یکمی جامع تر بشه عالی میشه&#8230;<br />
موفق باشید.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: زهرا</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/comment-page-1/#comment-11</link>
		<dc:creator>زهرا</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/11/change-log/new-design-logo-farsisubtitle/#comment-11</guid>
		<description>wow
خوب است خوب است 
آفرین مدیر فنی
&lt;strong&gt;
@ پاسخ مدیر فنی تارنما :&lt;/strong&gt;
زهرا جان شما همیشه لطف داری به ما ! شرمنده نکن !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wow<br />
خوب است خوب است<br />
آفرین مدیر فنی<br />
<strong><br />
@ پاسخ مدیر فنی تارنما :</strong><br />
زهرا جان شما همیشه لطف داری به ما ! شرمنده نکن !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

