<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>زيرنويس پارسي &#187; اخبار</title>
	<atom:link href="http://www.farsisubtitle.com/weblog/category/news/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog</link>
	<description>پايگاه رسمي خبررساني سايت زيرنوس پارسي</description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 Dec 2009 22:16:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>fa</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>عملیات مروارید</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/09/news/%d8%b9%d9%85%d9%84%d9%8a%d8%a7%d8%aa-%d9%85%d8%b1%d9%88%d8%a7%d8%b1%d9%8a%d8%af/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/09/news/%d8%b9%d9%85%d9%84%d9%8a%d8%a7%d8%aa-%d9%85%d8%b1%d9%88%d8%a7%d8%b1%d9%8a%d8%af/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 19:06:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>تیرداد</dc:creator>
				<category><![CDATA[اخبار]]></category>
		<category><![CDATA[sea force]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/?p=146</guid>
		<description><![CDATA[امروز هفتم آذر ماه روز نیروی دریائی است . امروز درحیات نو دلیل نامگذاری امروز و داستان واقعی اون رو نوشته بود که بسیار تاثیر گذار بود . به نظرم میتواند سوژه بسیاری جذابی برای فیلمی در مورد کشورمان باشد و به همین دلیل این مطلب رو شروع به نگارش کردم . نمی توانم کتمان [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>امروز هفتم آذر ماه روز نیروی دریائی است . امروز درحیات نو دلیل نامگذاری امروز و داستان واقعی اون رو نوشته بود که بسیار تاثیر گذار بود . به نظرم میتواند سوژه بسیاری جذابی برای فیلمی در مورد کشورمان باشد و به همین دلیل این مطلب رو شروع به نگارش کردم . نمی توانم کتمان کنم که در حین خواندن مطلب چه احساسی داشتم , احساس شوق همراه با افتخار و البته ناراحتی به علت شهادت و دست نخورده ماندن این موضوع . تا همین الان که این موضوع رو می نویسم هنوز به این موضوع فکر می کنم و به نظرم وظیفۀ هر کدام از ماست که این موضوع را برای دیگران نقل کنیم تا یاد این دلیر مردان زنده بماند , اگرچه زندۀ واقعی آنها هستند. این مطلب را از تارنمای روزنامۀ حیات نو به نقل از ایسنا براتون آوردم تا شما هم بخوانید و در این احساس با من شریک بشوید .<br />
&#8220;&#8230;هفتم آذر روز نیروى دریایى بود. در این روز و در ادامه عملیات «مروارید»، ناوچه پیکان ارتش جمهورى اسلامى ایران پس از شکست دادن دشمن در یک نبرد بزرگ دریایى و در مسیر بازگشت به پایگاه خود، هدف اصابت موشک‌هاى دشمن قرار گرفت و به دریا پیوست. اگرچه تاسیسات انتقال نفت سکوهاى «البکر و الامیه» در اثر انجام عملیات‌هاى «اشکان» و «شهید صفری» کاملا منهدم شده بودند، اما هنوز هم به عنوان مقر کنترل تحرکات دریایى و پناهگاه ناوچه‌هاى عراقى مورد استفاده قرار مى‌گرفتند. بنابراین، ناوچه‌هاى موشک‌انداز «پیکان» و «جوشن» نیروى دریایى ارتش جمهورى اسلامى ایران در روزهاى ششم و هفتم آذرماه ۱۳۵۹ شمسی، طرح عملیاتى مروارید را به منظور انهدام شناورهاى عراقى و نیروهاى مستقر در سکوهاى مذکور، به مرحله اجرا گذاردند. در جریان عملیات مروارید ۱۰ فروند از انواع شناورها و دو فروند هواپیماى دشمن نابود و ناوچه قهرمان پیکان نیز غرق شد.</p>
<p>تشریح عملیات<br />
پس از گذشت سه هفته از عملیات موفقیت‌آمیز موسوم به شهید صفرى (آبان‌ماه ۵۹) به منظور تخریب سکوهاى نفتى دشمن به نام‌هاى البکر و الامیه اجرا درآمد. نیروى رزمى ۴۲۱ مستقر در بوشهر که از اولین روز جنگ فرماندهى کلى عملیات دریایى را در منطقه خلیج‌فارس و دریاى عمان بر علیه دشمن به عهده داشت پس از موفقیت اولین طرح مربوط به انهدام سکوهاى مزبور، تصمیم گرفت براى حفظ سیادت دریایى از ترمینال نفتى البکر و الامیه به عنوان سرپل و پست‌هاى دیده‌بانى استفاده کند و با در اختیار گرفتن سکوهاى مزبور، کنترل کامل یگان‌هاى رزمى سطحی، هوایى و تجاری، عبورى دشمن از بنادر ام القصر و بندر نفتى فاو را عملى سازد. این طرح به منظور دیده‌بانی، غافلگیرى و کشاندن یگان‌هاى رزمى دشمن به دریا به مرحله اجرا درآمد.<br />
پرسنل نیروى دریایى در دوران دفاع مقدس حماسه‌هاى بزرگى آفریدند. دشمن بعثى با بسیج کامل نیروى دریاى و هوایى خود از پایانه‌هاى صدور نفت «البکر» و «الامیه» مراقبت مى‌کرد. به‌‌رغم چنین حالتی، سپید جامگان نیروى دریایى در ششم آذر ۱۳۵۹، به این سکوها تاختند و با همکارى تیزپروازان نیروهاى هوایى ارتش، ضمن وارد آوردن ضربات کوبنده بر پیکره نیروى دریایى و هوایى دشمن، بیش از دوسوم این پایانه‌ها را منهدم کرده و پرچم پرافتخار جمهورى اسلامى ایران را بر مرتفع‌ترین دکل این پایانه‌ها به اهتزاز درآوردند. پایانه‌هاى نفتى البکر و الامیه از بزرگ‌ترین مراکز صدور نفت است که در شمال خلیج‌فارس، در دهانه‌ خور عبدالله، نزدیک جزیره بوبیان کویت قرار گرفته و از شاهرگ‌هاى حیاتى اقتصاد عراق از طریق دریا به حساب مى‌آید. در این نبرد دریایى سخت، دو فروند ناوچه‌ موشک‌انداز از نوع «اوزا» و ۱۳ فروند از هواپیماهاى جنگنده‌ دشمن به قعر آب‌هاى خلیج‌فارس فرستاده شد. به علاوه تعدادى از تکاوران دریایى عراق کشته و تعدادى نیز به اسارت درآمدند. دشمن بعثى براى جبران این شکست‌ها در شب هفتم آذر ۱۳۵۹، با اعزام تعدادى شناور جنگى از طریق بندر نظامى «ام القصر» در خورعبدالله، سعى در بازپس‌گیرى پایانه‌ها کرد که در این مصاف، یک فروند از شناورهاى عراقى غرق و دو فروند صدمه دیده و بقیه از صحنه‌ عملیات گریخته و به ام القصر بازگشتند. در سپیده‌دم هفتم آذر ۱۳۵۹، دشمن با تمام قوا از هوا و دریا با برخوردارى از پشتیبانى لجستیکى و اطلاعاتى کشورهاى منطقه و آواکس‌ها و ماهواره‌هاى کشورهاى استکبارى و یارى گرفتن از تاسیسات نظامى ساحلى کشورهاى نزدیک صحنه‌ عملیات، بار دیگر درصدد بازپس‌گیرى این پایانه‌ها برآمد. اما در یک مصاف نابرابر ناوچه‌ پیکان به تنهایى توانست تعداد دیگرى از کشتى‌ها و هواپیماهاى عراقى را از صحنه‌ عملیات خارج کند. سرانجام پس از ساعت‌ها نبرد بى‌امان، هنگام ظهر هفتم آذر ۱۳۵۹، در حالى‌که دلاورمردان آخرین گلوله‌هاى خود را به سوى دشمن نشانه مى‌رفتند، ناوچه پیکان مورد اصابت چند موشک قرار گرفت و با پرسنل شجاع خود در شمال خلیج‌فارس، در دل آب‌هاى گرم و نیلگون آن جاى گرفت و صفحه‌ زرین دیگرى بر تاریخ‌ نبردهاى دریایى کشور افزوده شد و نتیجه این مصاف، انهدام بزرگ‌ترین پایانه‌هاى صدور نفت منطقه و از کار انداختن بیش از ۵۰ درصد از توان رزمى نیروى دریایى عراق بود. این نبرد آنچنان در روحیه افراد دریایى دشمن اثر گذاشت که تا پایان جنگ حرکت چندان مهمى در دریا از آنها مشاهده نگردید و فعالیت دریایى دشمن، با استفاده از هواپیماها و تجهیزات اهدایى از شرق و غرب، از جمله میراژها و سوپراتانداردها، محدود به حمله ناجوانمردانه علیه هدف‌هاى غیرنظامى و بى‌دفاع کشتى‌هاى تجارى و نفتکش‌ها شده بود. جان‌برکفان دریایى با اجراى عملیات‌هاى مختلف در آب‌ها، سواحل و بنادر کشور به نداى همرزمان شهید خود پاسخ مثبت دادند و تا پایان دفاع، بنادر و خطوط کشتیرانى و جریان صدور نفت را باز نگه داشته و از آب‌هاى سرزمینى و سواحل و جزایر کشور به خوبى دفاع کردند.</p>
<p>ماحصل اجراى عملیات<br />
در مرحله اول، کسب اطلاعات و تهیه مقدمات جهت انجام عملیات به عمل آمد. پس از گذشت سه هفته از طرح موفقیت‌آمیز شهید صفرى که تخریب سکوهاى نفتى دشمن به نام‌هاى البکر و الامیه را دربر داشت، طرح مروارید به اجرا درآمد. نیروى دریایى که از اولین‌ روز جنگ فرماندهى کلى عملیات دریایى را در منطقه خلیج‌فارس و دریاى عمان بر علیه دشمن به عهده داشت، پس از موفقیت اولین طرح مربوط به انهدام سکوهاى مزبور، تصمیم گرفت براى حفظ سیادت دریایى از ترمینال نفتى البکر و الامیه به عنوان سرپل و پست‌هاى دیده‌بانى استفاده کند. ضمنا با در اختیارگرفتن سکوهاى مزبور کنترل کامل یگان‌هاى رزمى سطحی، هوایى و تجارى عبورى دشمن از بنادر ام القصر و بندر نفتى فاو، تأمین مى‌شد. این طرح به منظور دیده‌بانی، غافلگیرى و کشاندن یگان‌هاى رزمى دشمن به دریا به مرحله اجرا درآمد. طرح مذکور به علت نامناسب بودن شرایط جوى در شمال خلیج‌فارس به موقع به مورد اجرا درنیامد و سه روز به تاخیر افتاد. در روز شروع اجراى طرح سمت باد ۳۵۰ و سرعت آن بین ۱۸ تا ۲۰ گره و قدرت دریا سه الى چهار بود. در این شرایط اعزام ناوچه موشک‌انداز پیکان برابر طرح، به صلاح نبود، لیکن در خلال سه روزى که از تاریخ اولیه اجراى این طرح گذشته بود بالگردها و گشت روزانه، طبق دستور به منظور جمع‌آورى اطلاعات تکمیلى و زیرنظر داشتن سکوها و گزارش تردد احتمالى یگان‌هاى سطحى دشمن به منطقه اعزام شدند.<br />
یدک‌کش دلیر که در اجراى طرح مى‌بایستى مهمات، آذوقه و سلاح‌هاى انفرادى براى تیم ویژه که قرار بود در سکوى البکر سرپل گرفته و آماده براى جلوگیرى از نفوذ دشمن باشند، حمل کند به همین منظور در ساعت ۶:۳۰ مورخه ۴/۹/۱۳۵۹ از بندرگاه بوشهر به دریا اعزام شدند و در تمام طول مسیر دستورات اولیه مندرج در طرح که به فرمانده یدک‌کش دلیر ابلاغ شده بود، اجرا کردند. به علت بدى وضعیت جوى به فرمانده یدک‌کش دلیر، ناوبان یکم مدافع دستور داده شد که در لنگرگاه خارک لنگر اندازد. در بعدازظهر همان روز یدک‌کش دلیر در لنگرگاه لنگر انداخته و منتظر دستورات بعدى باقى ماند. در روز چهارشنبه مورخه ۵/۹/۵۹، برابر طرح یک فروند بالگرد اس‌اچ۳دى با افسر گشت به نام ناوبان یکم ناصر سرنوشت (نامبرده جمعى تیم عملیات ویژه بود) جهت گشت به منطقه اعزام گردید. افسر مذکور پس از مراجعت در گزارش خود اظهار داشت که یک فروند لندینگ کرافت کوچک (تقریبا چهل نفره) در کنار ترمینال نفتى البکر مشاهده و عکسبردارى کرده است. گزارش نامبرده سریعا با تشکیل جلسه توسط فرماندهى نیروى رزمى ۴۲۱ مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت. با توجه به ضربات شدیدى که نیروى رزمى به دشمن وارد آورده بود چنین استنباط شد که احتمال دارد دشمن نیروهایی، جهت حفاظت این دو سکوى نفتى اعزام کرده‌ باشد. همین دلایل باعث شد که طرح گشت‌زنى جهت به دست آوردن اطلاعات بیشتر مجددا انجام گیرد. لیکن چهار ساعت قبل از اجراى طرح گشت‌زنى توسط بالگرد گشتی، به ناوچه موشک‌انداز «گرز» که برابر طرح روزانه ماموریت گشت در منطقه را عهده‌دار بود، دستور داده شد در ساعت ۲۳ مورخه ۵/۹/۵۹ به ترمینال البکر نزدیک شده و از فاصله‌ ۴۰۰۰ یاردى آن را بمباران کند. طبق گزارشات فرمانده ناوچه گرز تعدادى گلوله ۷۶ میلى‌مترى به پایه‌هاى سکوى نفتى تیراندازى شد لیکن اجراى این آتش عکس‌العملى را به دنبال نداشت. گشت مجدد بالگرد در شنبه مورخ ۶/۹/۱۳۵۹ با نفرات مجهز به مسلسل دستی، نارنجک، تفنگ ۳-ژ انجام گرفت و وجود قایق لندینگ کرافت در حوالى سکو مورد تائید مجدد قرار گرفت که با شلیک به موتور قایق و به طور پراکنده اطراف سکو مشاهدات افسر گشت را تائید کرد که هیچ‌گونه تحرک یا نشانه‌هایى دال بر وجود کارکنان دشمن روى سکوى البکر وجود نداشته است. رفت‌وآمد بالگرد در دفعات مختلف (سه سورتی) روى سکو و فقدان مقاومت تیراندازى به سوى بالگرد، عدم وجود دشمن را با ابعاد گسترده تائید مى‌کرد. کلیه اقدامات و جابه‌جایى‌هاى نیروهاى متخاصم ارتش عراق در منطقه به طور کلى با اطلاعاتى که از قسمت‌هاى گوناگون و عوامل اطلاعاتى نیروى رزمى ۴۲۱ به دست مى‌آمد، همواره با مشاهدات بالگردها و گزارشات گشت هوایى در جلسات بعدى مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفت و بدین ترتیب در قسمتى از طرح تجدیدنظر شد و طرح مروارید برابر برنامه زمان‌بندى جدید به مورد اجرا گذارده شد.<br />
اسامى شهداى ناوچه قهرمان پیکان در هفتم آذر ۱۳۵۹<br />
ناخدا سوم محمدابراهیم همتی، ناوسروان محمودرضا کوشا، ناوبان یکم حفیظی، ناوبان یکم ابوالقاسم لبافیان، ناوبان دوم على‌اصغر معیری، ناوبان یکم سیامک درخشان، ناوبان دوم حبیب‌الله محمدزاده، ناو استوار یکم ابراهیم پیرسیاهکم، ناواستوار دوم اصغر نوروزی، ناواستواردوم منوچهر مردانیان، ناواستوار دوم صادق صادقى لنگرودی، ناواستوار دوم شهباز آذری، مهناوى یکم محمدرضا قربانى‌پور، مهناوى یکم سیدموسى اکبرى مقدم، مهناوى یکم ناصر خوش‌نیت، مهناوى دوم حسن جاهارکار، مهناوى یکم على‌اصغر مخصوص آبکناری، مهناوى دوم پرویز سلطان بلاغی، مهناوى دوم عبدالرضا مجردى رویس، مهناوى دوم محمد بیک‌وردی، مهناوى دوم نوشاد طهماسبی، مهناوى دوم رحیم ارجمندی، مهناوى دوم عزیز عزیزی، مهناوى دوم عزت‌اله محمدزاده هویس، مهناوى دوم حسن پیروستاد، کارمند فنى ساسان دشتی، کارمند فنى سیدمحمد حسینی، مهناوى یکم میرمسعود حسینى و ستوان یکم شریفى (افسر مامور).<br />
ضربات و تلفات وارده به دشمن به طور کلى<br />
در طول عملیات غرورآفرین مروارید بخش اعظم از نیروهاى دریایى کشور عراق به کلى منهدم شد. خسارات و تلفات وارده به دشمن به شرح زیر بود: ناوچه موشک‌انداز OSA 5 فروند،مین جمع کن یک فروند، نیروبر یک فروند، ناوچه تندرو سه فروند ویگان ناشناخته سه فروند. تعدادى از نفرات سکوها و شناورهاى منهدم‌شده نیز به اسارت نیروهاى خودى درآمد که به سرعت از منطقه عملیات تخلیه شدند&#8230;&#8221;<br />
من فکر می کنم در زمانه ای که فرهنگ ما توسط کشورهای دیگر غصب میشود ! مفاخر ما عرب , ترک , آذری و &#8230; شمرده میشوند ,  ناچیزها قصد غصب خلیج فارس را دارند , فیلم ۳۰۰ , اسکندر مقدونی , شبی با پادشاه و &#8230; ساخته میشود ساخت فیلمی در معیارهای جهانی , میتواند در شناسایی این رشادت بزرگ موثر واقع شود . امیدوارم یکی از شما خوانندگان عزیز فیلمساز باشد و یا به نوعی به صنعت سینمای کشورمان مربوط , و روزی که نه چندان دور , خبر ساخت فیلمی در خور برای این شهیدان عزیز ساخته شود کسانی که اگرچه ۳۰۰ نفر نبودند , اما توانستند نام خود را جاودانه تر از ۳۰۰ بکنند .</p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=146&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/09/news/%d8%b9%d9%85%d9%84%d9%8a%d8%a7%d8%aa-%d9%85%d8%b1%d9%88%d8%a7%d8%b1%d9%8a%d8%af/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>سیف الله داد درگذشت</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/05/news/%d8%b3%db%8c%d9%81-%d8%a7%d9%84%d9%84%d9%87-%d8%af%d8%a7%d8%af-%d8%af%d8%b1%da%af%d8%b0%d8%b4%d8%aa/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/05/news/%d8%b3%db%8c%d9%81-%d8%a7%d9%84%d9%84%d9%87-%d8%af%d8%a7%d8%af-%d8%af%d8%b1%da%af%d8%b0%d8%b4%d8%aa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Jul 2009 17:22:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>تیرداد</dc:creator>
				<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/05/news/%d8%b3%db%8c%d9%81-%d8%a7%d9%84%d9%84%d9%87-%d8%af%d8%a7%d8%af-%d8%af%d8%b1%da%af%d8%b0%d8%b4%d8%aa/</guid>
		<description><![CDATA[امروز وقتی بی بی سی فارسی رو میدیدم خبری توجهم رو جلب کرد &#8220;&#8230; سیف الله داد کارگردان ۵۴ ساله و مشاور سینمائی دولت محمد خاتمی به علت سرطان درگذشت &#8230;&#8221; خبری سخت در زمانی سخت تر ! براستی که سیف الله داد مردی از جنس سینما بود که در نبودنش وقتی حس شد که [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>امروز وقتی بی بی سی فارسی رو میدیدم خبری توجهم رو جلب کرد &#8220;&#8230; سیف الله داد کارگردان ۵۴ ساله و مشاور سینمائی دولت محمد خاتمی به علت سرطان درگذشت &#8230;&#8221; خبری سخت در زمانی سخت تر ! براستی که سیف الله داد مردی از جنس سینما بود که در نبودنش وقتی حس شد که دیگر سمت اجرائی نداشت و ما همیشه حسرت آن چیزی را میخوریم که وقتی داشتیم قدرش را ندانستیم ! دوران او که به عصر طلائی سینمای ایران شهرت یافته با جوایز بین المللی و معرفی سینمای ایران به جشنواره های جهانی همراه بود . کارگردان کانی مانگا , بازمانده , تدوینگر بچه های طلاق اینک از میان ما رفته است .</p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=140&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/05/news/%d8%b3%db%8c%d9%81-%d8%a7%d9%84%d9%84%d9%87-%d8%af%d8%a7%d8%af-%d8%af%d8%b1%da%af%d8%b0%d8%b4%d8%aa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>دومین تغییر</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/01/news/%d8%af%d9%88%d9%85%db%8c%d9%86-%d8%aa%d8%ba%db%8c%db%8c%d8%b1/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/01/news/%d8%af%d9%88%d9%85%db%8c%d9%86-%d8%aa%d8%ba%db%8c%db%8c%d8%b1/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Apr 2009 07:08:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>تیرداد</dc:creator>
				<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/01/news/%d8%af%d9%88%d9%85%db%8c%d9%86-%d8%aa%d8%ba%db%8c%db%8c%d8%b1/</guid>
		<description><![CDATA[چند وقتیه که من و مرتضی تصمیم گرفتیم که تغییر عمده ای در کل مجموعه بوجود بیاریم . این تغییربرای ایجاد سرعت بیشتر , امکانات همانند چند زبانه شدن تارنما ( مانند subscene ) و یکی کردن کلیه بخش ست . این کار لازمش ایجاد CMS هست که باید به صورت سفارشی نوشته و اجرا [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>چند وقتیه که من و مرتضی تصمیم گرفتیم که تغییر عمده ای در کل مجموعه بوجود بیاریم . این تغییربرای ایجاد سرعت بیشتر , امکانات همانند چند زبانه شدن تارنما ( مانند subscene ) و یکی کردن کلیه بخش ست . این کار لازمش ایجاد CMS هست که باید به صورت سفارشی نوشته و اجرا بشه , که هم هزینه بره و هم زمان زیادی رو می طلبه ( حدود ۶ ماه ) و ما به عنوان نخستین تارنمای حرفه ای این کار رو داریم انجام میدیم . کل قیمت این مجموعه بالغ بر چندین میلیون تومان خواهد شد که خوب نشون از بزرگ بودن کار و همچنین وسعت کار داره . تیمی برای اینکار انتخاب شده و خوشبختانه چند استایل برای کل تارنما زده و الان روی هستۀ مرکزی در حال کاره . امیدواریم که با اینکار و برنامه های آتی بتونیم زیرنویس فارسی رو در پایان تابستان جزء ۱۰۰ تارنمای برتر ایران و ۲۰۰۰ تارنمای برتر جهان کنیم . تیمی که برای اینکار انتخاب شده اند جز ء بروبچ حرفه ای هستند که بعضی از اونها عضو مامبولرن هستند و قرار شده که پشتیبانی از مجموعه رو هم برای زمانی طولانی به عهده بگیرند . سعی می کنیم اخبار تکمیلی را بعداً اعلام کنیم .</p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=118&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1388/01/news/%d8%af%d9%88%d9%85%db%8c%d9%86-%d8%aa%d8%ba%db%8c%db%8c%d8%b1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>پهنای باند</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/12/news/%d9%be%d9%87%d9%86%d8%a7%db%8c-%d8%a8%d8%a7%d9%86%d8%af/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/12/news/%d9%be%d9%87%d9%86%d8%a7%db%8c-%d8%a8%d8%a7%d9%86%d8%af/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Feb 2009 15:59:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>تیرداد</dc:creator>
				<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/12/news/%d9%be%d9%87%d9%86%d8%a7%db%8c-%d8%a8%d8%a7%d9%86%d8%af/</guid>
		<description><![CDATA[امروز ۲۲ ژانویه ست و حدود ۸ روز تا پایان ماه میلادی فاصله داریم اما به نظر میرسه پهنای باند این ماه زیرنویس فارسی زودتر به پایان برسه . به علت حجم بالای بازدید و دریافت و همچنین گستردگی کار فروشگاه و بازدید بالای کاربران , پهنای باند نسبت به ماههای گذشته بیشتر مصرف شده [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>امروز ۲۲ ژانویه ست و حدود ۸ روز تا پایان ماه میلادی فاصله داریم اما به نظر میرسه پهنای باند این ماه زیرنویس فارسی زودتر به پایان برسه . به علت حجم بالای بازدید و دریافت و همچنین گستردگی کار فروشگاه و بازدید بالای کاربران , پهنای باند نسبت به ماههای گذشته بیشتر مصرف شده است . فعلاً بخش فروشگاه غیر قابل دسترسه البته در حال رایزنی هستیم که این مشکل زودتر حل بشه . به همین خاطر کاربران عزیزی که از فروشگاه خرید کرده اند تا ۳ روز آینده سفارش آنها ارسال خواهد شد .</p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=114&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/12/news/%d9%be%d9%87%d9%86%d8%a7%db%8c-%d8%a8%d8%a7%d9%86%d8%af/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>سرور farsisubtitle.com</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/09/news/farsisubtitles-server/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/09/news/farsisubtitles-server/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Dec 2008 00:55:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>تیرداد</dc:creator>
				<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/09/news/farsisubtitles-server/</guid>
		<description><![CDATA[یکی از دوستان که ارادت ویژه ای نسبت بهشون داریم ، پیشنهاد راه اندازی سرور اختصاصی برای زیرنویس فارسی رو دادند و سایر دوستان هم نظرات خودشون رو که اغلب در مقام طرفداری ست ، مطرح کردند .سرور برای چه ؟ حتماً میدونید که در حال حاضر تارنماهای بسیاری در عرصۀ وب به این کار [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">یکی از دوستان که ارادت ویژه ای نسبت بهشون داریم ، پیشنهاد راه اندازی سرور اختصاصی برای زیرنویس فارسی رو دادند و سایر دوستان هم نظرات خودشون رو که اغلب در مقام طرفداری ست ، مطرح کردند .سرور برای چه ؟</p>
<p align="justify">حتماً میدونید که در حال حاضر تارنماهای بسیاری در عرصۀ وب به این کار مشغولند ولی به جز چند تا ، باقی از میزبانهای نظیر راپیدشیر و &#8230; استفاده می کنند که همیشه احتمال ناقص دریافت کردن فیلم به علت پاک کردن یک قطعه وجود داره ، در سرور زیرنویس فارسی فیلمها بصورت مستقیم فرستاده میشند و پس از چند روز پاک میشند و فقط کاربران حق دسترسی به فیلمها رو دارند . البته سعی میشه که فیلمها هم به ترتیب اکران و هم به ترتیب قرار گیری زیرنویس ها باشه .</p>
<p align="justify">اما مهمترین نکته بحث هزینۀ این سرور است که رقمی بسیار بالاست و بصورت ماهیانه پرداخت میشود . پرداخت این مبلغ باید از محل تبلیغات و اسپانسر باشه در غیر اینصورت خیلی زود این قضیه با شکست مواجه خواهد شد . به همین خاطر کاربران پیشنهاد پرداخت ماهیانه را مطرح کردند که میتونه طرح خوبی باشه . اگر چه برای ماههای نخستین و همچنین ادامۀ کار باید به فکر اسپانسری قوی بود . به همین خاطر این بحث را مطرح کردیم که اگر هر کدام از شما دوستان نظر ، تجربه ، اطلاعات ، آمادگی برای تبلیغات ، یا اسپانسر شدن ، همکاری در آماده سازی و دارید ، بیان کنید . به خصوص دوستانی که میزبانی دارند و میتوانند ما را یاری کنند .</p>
<p align="justify">البته نباید انتظار داشت که این بخش ویژه به زودی آمادۀ بهره برداری بشود ، چون تا هنگامی که روی بحث مالی به جمع بندی کامل نرسیم راه اندازی کاری بیهوده خواهد بود . اما تمام تلاش ما این ست که بهترین ها رو که شایستۀ شماست برایتان آماده کنیم .</p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=110&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/09/news/farsisubtitles-server/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>یه کم دیره اما خوب ماهی رو هر وقت از آب بگیری تازه ست !</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/08/news/%db%8c%d9%87-%da%a9%d9%85-%d8%af%db%8c%d8%b1%d9%87-%d8%a7%d9%85%d8%a7-%d8%ae%d9%88%d8%a8-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%b1%d9%88-%d9%87%d8%b1-%d9%88%d9%82%d8%aa-%d8%a7%d8%b2-%d8%a2%d8%a8-%d8%a8%da%af/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/08/news/%db%8c%d9%87-%da%a9%d9%85-%d8%af%db%8c%d8%b1%d9%87-%d8%a7%d9%85%d8%a7-%d8%ae%d9%88%d8%a8-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%b1%d9%88-%d9%87%d8%b1-%d9%88%d9%82%d8%aa-%d8%a7%d8%b2-%d8%a2%d8%a8-%d8%a8%da%af/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Oct 2008 18:32:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>تیرداد</dc:creator>
				<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/08/news/%db%8c%d9%87-%da%a9%d9%85-%d8%af%db%8c%d8%b1%d9%87-%d8%a7%d9%85%d8%a7-%d8%ae%d9%88%d8%a8-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%b1%d9%88-%d9%87%d8%b1-%d9%88%d9%82%d8%aa-%d8%a7%d8%b2-%d8%a2%d8%a8-%d8%a8%da%af/</guid>
		<description><![CDATA[با اینکه مجموعۀ زیرنویس فارسی حدود ۲ هفته ست فعالیت خودش رو دوباره آغاز کرده اما نتونسته بودیم اطلاعیه ای صادر کنیم . علت این امر مشکلات عدیده ای بود که سبب شد تا حل این مشکلات صدور این اطلاعیه رو به تاخیر بندازیم . حتماً در جریان بوده و هستید که زیرنویس فارسی در [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>با اینکه مجموعۀ زیرنویس فارسی حدود ۲ هفته ست فعالیت خودش رو دوباره آغاز کرده اما نتونسته بودیم اطلاعیه ای صادر کنیم . علت این امر مشکلات عدیده ای بود که سبب شد تا حل این مشکلات صدور این اطلاعیه رو به تاخیر بندازیم .</p>
<p><span id="more-104"></span> حتماً در جریان بوده و هستید که زیرنویس فارسی در حدود ۴۰ روز قطع بود . علت این امر مشکلات سرور پرشین سرویسز ؛ عدم پاسخگوئی درست و پشت گوش اندازی بود . به همین خاطر هاست رو تغییر دادیم . البته ناگفته نماند که تعداد بالای کاربران و مراجعین هم سبب شده بود سرور این شرکت چندین بار Down شود . انتقال سرور توسط یکی از اعضای مامبو لرن انجام پذیرفت ؛ اما مشخصات هاست جدید :</p>
<p align="left">Dedicated<br />
Space : 3x250GB: RAID1/0 + backup</p>
<p align="left">Ram : 8 GB DDR3</p>
<p align="left">Dual Intel XEON QuadCore L5420</p>
<p align="left">2.50 Ghz x 8</p>
<p align="left">8MB 1333MHz</p>
<p align="right">اما تغییرات جدید در تارنما :</p>
<p align="right">۱- اضافه شدن بخش خبرهای روز : بخش خبری کاربران ، که جدیدترین خبرهای سینمائی رو میتونید در این قسمت مشاهده کنید :</p>
<p align="left">http://www.farsisubtitle.com/news</p>
<p align="right">2- آماده شدن فروشگاه : فروشگاه تارنما بالاخره آمادۀ بهره برداری شد . استوار و سروش و سایر دوستان  در حال چیدن محصولات هستند که امیدوارند مجموعه ای بزرگ با کیفیت خوب برای شما فراهم سازند . پرداخت آنلاین هم برای شما عزیزان فراهم شده است .</p>
<p align="left"> http://www.farsisubtitle.com/shop</p>
<p align="right">3- انتخاب قالب انجمن و اضافه شدن چندین قالب جدید .</p>
<p align="right">۴-د امنۀ جدیدی هم ثبت کردیم که شما میتوانید از این دامنه نیز برای دسترسی به تارنما استفاده کنید :</p>
<p align="left">www.persiansubtitles.com</p>
<p align="right">5-غافلگیری بزرگ ما که در آینده ای نزدیک اعلام میشود امکان نزدیک شدن بیش از بیش ما به شما را امکان پذیر می نماید</p>
<p align="right">البته مجموعۀ زیرنویس فارسی بیش از پیش به حمایت های شما اعم از مادی و معنوی و همچنین یاری شما در جذب تبلیغات ؛ نیروهای جدید و همچنین اصلی ترین وظیفه تارنما یعنی زیرنویس نیازمند است . امیدواریم که همچون گذشته یار و یاور ما باشید .</p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=104&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/08/news/%db%8c%d9%87-%da%a9%d9%85-%d8%af%db%8c%d8%b1%d9%87-%d8%a7%d9%85%d8%a7-%d8%ae%d9%88%d8%a8-%d9%85%d8%a7%d9%87%db%8c-%d8%b1%d9%88-%d9%87%d8%b1-%d9%88%d9%82%d8%aa-%d8%a7%d8%b2-%d8%a2%d8%a8-%d8%a8%da%af/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>چند دقیقه با گلشیفته فراهانی در هالیوود</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/05/news/a-few-minutes-with-golshifteh-farahani/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/05/news/a-few-minutes-with-golshifteh-farahani/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 19:55:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>تیرداد</dc:creator>
				<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/05/news/a-few-minutes-with-golshifteh-farahani/</guid>
		<description><![CDATA[  امسال، به طور یقین سال &#8220;گلشیفته فراهانی&#8221;؛ بازیگر جوان سینمای ایران است. او در جشنواره فیلم فجر برای ایفای نقش در دو فیلم نامزد دریافت جایزه بهترین بازیگر نقش اول زن شد و هم اکنون این دو فیلم بروی پرده سینماهاست. سال گذشته نیز در فیلم آمریکایی&#8221;Body of Lies&#8221; در کنار بازیگران سرشناس هالیوودی [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"> <img src="http://i9.tinypic.com/48rhse9.jpg" align="middle" width="400" height="300" /></p>
<p>امسال، به طور یقین سال &#8220;گلشیفته فراهانی&#8221;؛ بازیگر جوان سینمای ایران است. او در جشنواره فیلم فجر برای ایفای نقش در دو فیلم نامزد دریافت جایزه بهترین بازیگر نقش اول زن شد و هم اکنون این دو فیلم بروی پرده سینماهاست. سال گذشته نیز در فیلم آمریکایی&#8221;Body of Lies&#8221; در کنار بازیگران سرشناس هالیوودی بازی کرده و قرار است این فیلم ۱۹ مهرماه سال جاری در سینماهای سراسر دنیا اکران شود.<br />
به گزارش برنا، «گلشیفته فراهانی» بازیگر جوان سینمای ایران در فیلمی به کارگردانی &#8220;رایدلی اسکات&#8221; در کنار بازیگرانی چون &#8220;لئوناردو دی کاپریو&#8221; و &#8220;راسل کرو&#8221; از ستارگان سینمای هالیوود به ایفای نقش پرداخته است. گویا گلشیفته فراهانی در این فیلم نقش یک پرستار را ایفا می کند البته به نظر می رسد او در نقش یک پیشخدمت عرب بازی کرده است.<br />
وی سال گذشته که در آمریکا بوده این فیلم را بازی کرده است. این فیلم بر اساس رمانی از دیوید ایگناتیوس(نویسنده واشنگتن پست) ساخته شده و درباره یک افسر سیا به نام راجر فریز(دی کاپریو) است که با تروریسم می جنگد و در سفر به عراق نقشه ای کشیده تا یکی از سران تروریست را دستگیر کند. اد هافمن (راسل کرو) رئیس سازمان سیا با همکاری دستیارش راجر فریس (دی کاپریو)، با طرح یک نقشه دروغین، بمب گذار القاعده با آمریکائی ها تبانی می کند و قصد فریب رهبر القاعده را دارند.<br />
در این فیلم همچنین بازیگران مسلمان دیگری چون بیژن دانشمند، علی سلیمان، عمر بردونی، مهدی نبو و علی خلیل نیز بازی کرده اند.<br />
فیلم &#8220;Body of Lies&#8221; یا &#8220;بدن دروغین&#8221; ۱۰ اکتبر(۱۹ مهرماه سال جاری) در سینماهای سراسر دنیا اکران خواهدشد. ریدلی اسکات کارگردانی این فیلم را برعهده دارد. همچنین ویلیام موناهان و دیوید ایگناتوییس نویسندگان این فیلم هستند.<br />
البته گفته می شود، بعد از این فیلم بازی در فیلم جدید دیگری نیز به فراهانی پیشنهاد شد که در زمان خروج از کشور به وی اطلاع دادند که ممنوع الخروج است و دلیل آن نیز گویا این موضوع است که وزارت ارشاد اعلام کرده، بازیگران برای بازی در فیلم های خارجی باید اجازه نامه رسمی بگیرند.<br />
فیلمبرداری فیلم سال گذشته آغاز شد و بخش های مربوط به اردن در شهر رباط؛ مراکش فیلمبرداری شده است. گفته می شود، بعد از انتخاب گلشیفته فراهانی برای بازی در فیلم، سازندگان آن تغییراتی در فیلمنامه اولیه انجام داده اند تا حضور فراهانی در فیلم با موازین خاص حقوقی و قانونی کشور در تضاد نباشد.<br />
بسیاری پیش بینی کرده اند، این فیلم یکی از بخت های مسلم اسکار ۲۰۰۹ است. اسکات کارگردانی فیلم هایی چون &#8220;گلادیاتور&#8221;، &#8220;هانیبال&#8221; و &#8220;۱۴۹۲: فتح بهشت&#8221; را به عهده داشته و تا به حال چندین بار نامزد جایزه اسکار بوده است.</p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=103&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/05/news/a-few-minutes-with-golshifteh-farahani/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>خسرو شکیبائی درگذشت</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/04/news/khosro-shakibaee-passed-away/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/04/news/khosro-shakibaee-passed-away/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 15:53:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>تیرداد</dc:creator>
				<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/04/news/khosro-shakibaee-passed-away/</guid>
		<description><![CDATA[ خسرو شکیبایی پس از سال‌ها نقش‌آفرینی در سینمای ایران، امروز جمعه، ۲۸ تیر، در سن ۶۴سالگی بر اثر سکته‌ی قلبی در بیمارستان پارسیان از دنیا رفت. به گزارش ایسنا، این بازیگر سینما، تئاتر و تلویزیون ایران که سال‌ها با حمید هامون در فیلم «هامون» داریوش مهرجویی باورش کردیم و به خاطر این فیلم، سیمرغ بلورین [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> <font class="storycontent">خسرو شکیبایی پس از سال‌ها نقش‌آفرینی در سینمای ایران، امروز جمعه، ۲۸ تیر، در سن ۶۴سالگی بر اثر سکته‌ی قلبی در بیمارستان پارسیان از دنیا رفت.</font></p>
<p><font class="storycontent">به گزارش ایسنا، این بازیگر سینما، تئاتر و تلویزیون ایران که سال‌ها با حمید هامون در فیلم «هامون» داریوش مهرجویی باورش کردیم و به خاطر این فیلم، سیمرغ بلورین بهترین بازیگر مرد را در هشتمین دوره‌ی جشنواره فجر گرفت، سال‌ها بعد به خاطره فیلم «کیمیا»ی احمدرضا درویش، دوباره این سیمرغ را به خانه برد. او سومین سیمرغ خود را هم را برای بازی در نقش عادل مشرقی فیلم «سالاد فصل» فریدون جیرانی گرفت. از آخرین افتخارات شکیبایی هم دیپلم افتخار برای فیلم «اتوبوس شب» کیومرث پوراحمد بود.</font></p>
<p><span id="more-92"></span></p>
<p align="right"><font class="storycontent">خسرو شکیبایی که خاطره‌ بازی‌اش را در فیلم‌های «کاغذ بی‌خط»‏، «یک‌بار برای همیشه» و مجموعه‌های تلویزیونی «مدرس»، «روزی روزگاری» و‏‏ «خانه‌ی سبز» از یاد نبرده‌ایم، کم‌تر اهل گفت‌وگو و مصاحبه بود و با بیان صمیمانه‌اش از خبرنگاران می‌خواست که از او توقع مصاحبه نداشته باشند و دلگیر هم نشوند.</font></p>
<p><font class="storycontent">او با بازی در نقش کوتاهی در فیلم «خط قرمز» (مسعود کیمیایی، ۱۳۶۱) اولین حضورش را در سینما رقم زد و با «هامون» در خاطره‌ها ماندگار شد.</font></p>
<p><font class="storycontent">شکیبایی در حدود ۴۰ فیلم سینمایی حضور داشته است؛ فیلم‌هایی همچون: «پری»، «رابطه»، «سایه به سایه»، «درد مشترک» و «خواهران غریب» و با فیلم‌سازان شاخصی چون داریوش مهرجویی، ناصر تقوایی و مسعود کیمیایی همکاری داشت.</font></p>
<p><font class="storycontent">آخرین نقش‌آفرینی این هنرمند در فیلم تلویزیونی «پیوند» سعید عالم‌زاده و آخرین نمایش فیلمش، «آشیانه‌ای برای زندگی» حمید طالقانی بود که به مناسبت روز پدر از تلویزیون پخش شد.</font></p>
<p><font class="storycontent">شکیبایی متولد سال ۱۳۲۳ در تهران، فارغ‌التحصیل بازیگری از دانشکده‌ی هنرهای زیبای دانشگاه تهران بود. در زندگی‌نامه‌ی او به این موارد اشاره شده است: علاقه به کشتی کچ و شرکت در چند مسابقه‌ی آماتوری و غیرحرفه‌یی (۱۳۴۰)، عضو گروه نمایشی توسکا و بازی در نمایش پنجه‌ی عدالت، گوینده‌ی فیلم در استودیو شهاب (۴۹-۱۳۴۷)، فعالیت در تئاتر (۱۳۵۴) و انتشار چند نوار از شعرهای شاعران معاصر.</font></p>
<p><font class="storycontent">از نمایش‌های او هستند: پنجه‌ی عدالت، زیر گذر لوطی صالح، تراژدی کسری، هنگامه‌ی شیرین وصال، بلیت تئاتر، پنجه به دست آوردن، صیادان، با خشم به یاد آر، بازرس، سنگ و سرنا، همه‌ی پسران من، شب بیست و یکم و بیا تا گل برافشانیم.</font></p>
<p><font class="storycontent">از فیلم‌ها، نمایش‌ها و مجموعه‌های تلویزیونی‌اش هم به این موارد می‌توان اشاره کرد: زیر گذر لوطی صالح، سنگ و سرنا، لحظه،‌کتیبه، سمک عیار، لحظه، ‌کوچک جنگلی، مدرس، تهران ۵۳، روزی روزگاری، میثاق خون، خانه‌ی سبز، میراث مشترک (گوینده گفتار متن)، سرزمین سبز، کاکتوس، در کنار هم، پهلوانان نمی‌میرند و سرزمین سبز.</font></p>
<p><font class="storycontent">کارنامه فیلم های سینمایی خسرو شکیبایی عبارت است از:<br />
خط قرمز (مسعود کیمیایی &#8211; ۱۳۶۱)<br />
دادشاه (حبیب کاووش &#8211; ۱۳۶۲)<br />
صاعقه (۱۳۶۴)<br />
رابطه (پوران درخشنده &#8211; ۱۳۶۵)<br />
دزد و نویسنده (کاظم معصومی &#8211; ۱۳۶۵)<br />
ترن (امیر قویدل &#8211; ۱۳۶۶)<br />
شکار (مجید جوانمرد &#8211; ۱۳۶۶)<br />
هامون (داریوش مهرجویی &#8211; ۱۳۶۸)<br />
عبور از غبار (پوران درخشنده &#8211; ۱۳۶۸)<br />
ابلیس (احمدرضا درویش &#8211; ۱۳۶۸)<br />
جستجو در جزیره (مهدی صباغزاده &#8211; ۱۳۶۹)<br />
سارا (داریوش مهرجویی &#8211; ۱۳۷۱)<br />
پرواز را بخاطر بسپار (حمید رخشانی &#8211; ۱۳۷۱)<br />
یکبار برای همیشه (سیروس الوند &#8211; ۱۳۷۱)<br />
بلوف (ساموئل خاچیکیان &#8211; ۱۳۷۲)<br />
کیمیا (احمدرضا درویش &#8211; ۱۳۷۳)<br />
پری (داریوش مهرجویی &#8211; ۱۳۷۳)<br />
درد مشترک (یاسمین ملک نصر &#8211; ۱۳۷۳)<br />
لژیون (سیدضیاءالدین دری &#8211; ۱۳۷۳)<br />
سایه به سایه (علی ژکان &#8211; ۱۳۷۴)<br />
خواهران غریب (کیومرث پوراحمد &#8211; ۱۳۷۴)<br />
سرزمین خورشید (احمدرضا درویش &#8211; ۱۳۷۴)<br />
عاشقانه (علیرضا داودنژاد &#8211; ۱۳۷۴)<br />
روانی (داریوش فرهنگ &#8211; ۱۳۷۶)<br />
زندگی (اصغر هاشمی &#8211; ۱۳۷۶)<br />
دختردایی گمشده (داریوش مهرجویی &#8211; ۱۳۷۷)<br />
میکس (داریوش مهرجویی &#8211; ۱۳۷۸)<br />
دختری بنام تندر (حمیدرضا آشتیانی پور &#8211; ۱۳۷۹)<br />
کاغذ بی خط (ناصر تقوایی &#8211; ۸۰/۱۳۷۹)<br />
مزاحم (سیروس الوند &#8211; ۱۳۸۰)<br />
اثیری (محمدعلی سجادی &#8211; ۱۳۸۰)<br />
صبحانه برای دو نفر (مهدی صباغزاده، ۱۳۸۲)<br />
ازدواج صورتی (منوچهر مصیری، ۱۳۸۳)<br />
سالاد فصل (فریدون جیرانی، ۱۳۸۳)<br />
حکم (مسعود کیمیایی، ۱۳۸۳)<br />
ستاره ها (فریدون جیرانی، ۱۳۸۴)<br />
عروسک فرنگی (فرهاد صبا، ۱۳۸۴)</font></p>
<p><font class="storycontent">مجموعه های تلویزیونی وی عبارتند از:<br />
مدرس<br />
خانه سبز (مجموعه &#8211; بیژن بیرنگ، مسعود رسام &#8211;  ۱۳۷۵)<br />
کاکتوس (مجموعه سری اول &#8211; محمدرضا هنرمند &#8211; ۱۳۷۷)<br />
تفنگ سرپر‌ (مجموعه &#8211; امرالله احمدجو &#8211; ۷۹/۱۳۷۸)<br />
در کنار هم (مجموعه تلویزیونی &#8211; فتحعلی اویسی- ۱۳۸۱)</font></p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=92&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/04/news/khosro-shakibaee-passed-away/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>45</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>قوانین</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/02/news/rulse/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/02/news/rulse/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 14:12:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>تیرداد</dc:creator>
				<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/02/news/rulse/</guid>
		<description><![CDATA[چندی پیش مطلبی در مورد جشنوارۀ زیرنویس نوشته بودم که هم در اینجا و هم در انجمن مورد توجه واقع شد . لازم شد که قوانینی براش تهیه کنیم که کردیم . قوانین به شرح زیرند : ۱- زیرنویس ها حتماً بایستی در قالب srt تهیه و برای ما ارسال بشه . قالب sub/idx به [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>چندی پیش مطلبی در مورد جشنوارۀ زیرنویس نوشته بودم که هم در اینجا و هم در انجمن مورد توجه واقع شد . لازم شد که قوانینی براش تهیه کنیم که کردیم . قوانین به شرح زیرند :</p>
<p>۱- زیرنویس ها حتماً بایستی در قالب srt تهیه و برای ما ارسال بشه . قالب sub/idx به هیچ وجه مورد قبول نیست . علت اینه که خدای نکرده کسی اثر دیگری رو به نام خودش جا نزنه .  اگر در میانۀ کار کسی ادعایی در مورد زیرنویسی داشت ( و تونست اثبات کنه ) اون زیرنویس از دور مسابقات حذف میشه .<br />
۲- فیلمهای انتخابی باید نمرۀ بالای ۷ و Rate حداکثر R داشته باشند . اینکار به این دلیله که فیلمهای بنجل و بدرد نخور زیرنویس نشه و از اون گذشته تمامی دوستان بتونند اونا رو نگاه کنند . ( بدون محدودیت سنی )<br />
۳- اگر از دوستان مترجم کسی مایله که آثار پیشین خودش رو ارسال بکنه می تونه اینکارو با شرطی انجام بده که نمرۀ فیلم  از ۷٫۵ بیشتر باشه .<br />
۴- زیرنویس ها نباید تا زمان شروع در اینترنت منتشر بشوند . اینکار سبب میشه که زیرنویس منتشر شده توسط مولف یا هر کس دیگه ای از دور خارج بشه .<br />
۵- دوستان می تونند بیش از یک زیرنویس رو ارسال بکنند و هر کدام از زیرنویس ها به طور جداگانه وارد رقابت خواهد شد .<br />
۶- زیرنویس ها حتماً می بایستی از روی نسخۀ Dvdrip تهیه بشوند . سایر نسخه ها مانند نسخۀ پرده ای و &#8230; سبب امتیاز منفی خواهد شد .<br />
۷- دوستانی که مایل به ترجمۀ سریال و شرکت آن در مسابقه هستند بایستی حداقل یک فصل کامل رو ترجمه بکنند که در این صورت امتیاز مثبتی خواهند گرفت .<br />
۸- فیلمهای زیرنویس شده تا حد امکان بایستی زیرنویس نشده باشد . اینکار سبب میشود که امتیاز زیرنویس بالا برود .<br />
نحوۀ انتخاب و امتیاز دهی:<br />
انتخاب به عهدۀ کاربران تارنما هست . چند روز پیش از شروع فهرست فیلمها رو اعلام می کنیم تا اونائی که میخوان نظر بدن فیلمها رو تهیه کنند . هر کسی می تونه برای هر فیلم فقط و فقط یکبار نظر بده . در پایان بر اساس معیارهای زیر :<br />
۱- وفادار بودن به متن اصلی<br />
۲- روانی متن<br />
۳- نمرۀ فیلم و Rate آن ( هرچه نمره بالاتر و Rate پائین تر باشد امتیاز مثبت محسوب می شود . )<br />
۴- دیالوگهای فیلم : سختی و آسانی<br />
۵- خطوط ترجمه شده<br />
۶- استفاده از کلمات رکیک و خارج از ادب<br />
نفر اول ( در صورت استقبال وسیع تا ۳ نفر برنده خواهیم داشت ) برنده خواهد شد .</p>
<p>جایزه :<br />
اکانت  راپید شیر .</p>
<p>سایر اطلاعات تکمیلی در آینده اعلام خواهد شد .</p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=66&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/02/news/rulse/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Upload Center</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/01/news/upload-center/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/01/news/upload-center/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 08:46:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>تیرداد</dc:creator>
				<category><![CDATA[اخبار]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/01/news/upload-center/</guid>
		<description><![CDATA[بخش پنجم تارنمای زیرنویس پارسی راه اندازی شد . صاحبان زیرنویس یا کسانی که زیرنویس را هماهنگ یا اصلاح ( با شرط ذکر مولف و منبع ) کرده باشند می توانند به راحتی در این بخش زیرنویس Upload و سپس پیوندش را در اختیار ما یا دوستان قرار بدهند که پس از تائید آن در [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma; font-weight: 400" lang="FA">بخش پنجم </span><span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma; font-weight: 400" lang="FA">تارنمای زیرنویس پارسی راه اندازی شد . صاحبان زیرنویس یا کسانی که زیرنویس را هماهنگ یا اصلاح ( با شرط ذکر مولف و منبع ) کرده باشند می توانند به راحتی در این بخش زیرنویس Upload و سپس پیوندش را در اختیار ما یا دوستان قرار بدهند که پس از تائید آن در بخش بارگذاری قرار خواهد گرفت . دوستانی در انجمن پرسیده بودند چرا مانند تارنماهای دیگر عمل نمی کنیم که هر شخص بتواند خودش زیرنویس را Upload کند و زیرنویس در صفحۀ مورد نظر نشان داده شود ؟ پاسخ این است که برای حفظ حقوق مولف در حال حاضر این امکان وجود ندارد . زیرا تعداد کمی از دوستان زیرنویس دیگران را برداشته و به نام خود می زنند . اینکار در تضاد با روح تارنما و هدف اصلی آن ست . به همین خاطر تصمیم گرفتیم بخش  Upload Center را راه اندازی کنیم که هم فاصلۀ ما و کاربران کمتر شود و هم فرصت برای مشارکت بیشتر کاربران فراهم شود . امیدوارم بخش جدید مانند بخش های دیگر مورد استقبال و توجه شما قرار گیرد . </span></p>
<p><span style="font-size: 11pt; font-family: Tahoma; font-weight: 400" lang="FA">نشانی بخش جدید :http://www.farsisubtitle.com/upload</span></p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=61&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1387/01/news/upload-center/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
