<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>زيرنويس پارسي &#187; شکسپیر</title>
	<atom:link href="http://www.farsisubtitle.com/weblog/tag/%d8%b4%d9%83%d8%b3%d9%be%d9%8a%d8%b1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog</link>
	<description>پايگاه رسمي خبررساني سايت زيرنوس پارسي</description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 Dec 2009 22:16:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>fa</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>هیچکس چنین خطری را به چنان خاطره‌ای تاب نیاورد!</title>
		<link>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/12/music/no-body-cant/</link>
		<comments>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/12/music/no-body-cant/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 14:38:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>مرتضی بهمنی</dc:creator>
				<category><![CDATA[موسيقي]]></category>
		<category><![CDATA[خيال خوشي]]></category>
		<category><![CDATA[شكسپير]]></category>
		<category><![CDATA[فرهاد مهراد]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/12/music/no-body-cant/</guid>
		<description><![CDATA[کیست که بتواند آتش در کف دست نهد و با یاد کوه‌های پر برف قفقاز خود را سرگرم کند یا تیغ تیز گرسنگی را با یاد سفره‌های رنگارنگ کُند کند یا برهنه در برف دی‌ماه فرو غلتد و به آفتاب تموز بیاندیشد نه ! هیچ کس ! هیچ کس چنین خطری را به چنان خاطره‌ای [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/wp-content/uploads/2008/02/farhad-largest.png" alt="farhad mehrad" /></p>
<p align="justify">کیست که بتواند آتش در کف دست نهد<br />
و با یاد کوه‌های پر برف قفقاز خود را سرگرم کند<br />
یا تیغ تیز گرسنگی را با یاد سفره‌های رنگارنگ کُند کند<br />
یا برهنه در برف دی‌ماه فرو غلتد<br />
و به آفتاب تموز بیاندیشد<br />
نه ! هیچ کس !<br />
هیچ کس چنین خطری را به چنان خاطره‌ای تاب نیاورد !<br />
از آنکه خیال خوبی‌ها درمان بدی‌ها نیست ، بلکه صد چندان بر زشتی آنها می‌افزاید!<br />
نه ! هرگز!<br />
هرگز هیچ کس چنین خطری را به چنان خاطره‌ای تاب نیاورد.<br />
از آنکه خیال خوبی‌ها درمان بدی‌ها نیست ، بلکه صد چندان بر زشتی آنها می‌افزاید<br />
صد چندان بر زشتی آنها می‌افزاید!</p>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<p align="justify">[ این قطعه را از <a href="http://www.mediafire.com/?x5jdtwt5u10" target="_blank">اینجا</a> دانلود کنید ]</p>
<img src="http://www.farsisubtitle.com/weblog/?ak_action=api_record_view&id=35&type=feed" alt="" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.farsisubtitle.com/weblog/1386/12/music/no-body-cant/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
